Έχουμε ακούσει για ονόματα που είναι δύσκολα στην προφορά. Ειδικά όταν είναι σε άλλη γλώσσα. Και είναι κάπως λογικό αυτό. Υπ...
Έχουμε ακούσει για ονόματα που είναι δύσκολα στην προφορά. Ειδικά όταν είναι σε άλλη γλώσσα. Και είναι κάπως λογικό αυτό.
Εϊναι αδύνατο να τα πεις.
Όπως του κυρίου στο video.
Δείτε το και απλά φανταστείτε να δουλεύει κάπου που να χρειάζεται να τον καλούν συνέχεια με το όνομά του,
gazzetta
*ΓΙΑ ΤΗΝ ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΟ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΟ ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΕΠΙΘΕΤΟ ΠΟΥ ΕΙΧΕΙ ΚΑΤΑΓΡΑΦΕΙ ΕΙΝΑΙ ΟΝΤΩΣ ΤΟ « ΠΑΠΑΘΕΟΔΩΡΟΚΟΜΟΥΝΤΟΥΡΟΝΙΚΟΛΟΚΟΠΟΥΛΟΣ»
Πρόκειται για ένα… 16σύλλαβο επώνυμο που ανήκε σε έναν συμπατριώτη μας, μετανάστη στην Αμερική, ο οποίος το 1935 έγινε γνωστός στο Πόντιακ του Μίσιγκαν επειδή ήθελε να κρατήσει το όνομά του ενώ τα παιδιά του (είχε οχτώ, σύμφωνα με το ρεπορτάζ) επιδίωκαν να συντομέψουν το δικό τους.
Πώς λεγόταν; Γλαύκος Παπαθεοδωροκομουντουρονικολουκόπουλος. 16 συλλαβές, 37 γράμματα, όσο κι αν το όνομα είναι ολοφάνερα φτιαχτό. Ποιος έκανε την πλάκα, αν κάποιος Eλληνοαμερικάνος ή η εφημερίδα Daily Press του Πόντιακ, δεν το ξέρουμε, πάντως το περιστατικό είναι καταγραμμένο στο βιβλίο του Μένκεν The American Language, και στον 2ο τόμο των Απάντων του Τριανταφυλλίδη, αλλά και τεκμηριώνεται στο απόκομμα της εφημερίδας που βλέπετε παρακατω
gazzetta
Δεν υπάρχουν σχόλια
Σημείωση: Μόνο ένα μέλος αυτού του ιστολογίου μπορεί να αναρτήσει σχόλιο.